Bulles éphémères

The magic of being children....

Bubble dance

Les bulles de savon que cet enfant
S’amuse à tirer d’une paille
Sont translucidement toute une philosophie.

Claire, inutiles et passagères comme la Nature,
Amise des yeux comme des choses,
Elles sont ce qu’elles sont
Selon une précision rondelette, aérienne,
Et personne, pas même l’enfant qui les abandonne,
Ne prétend qu’elles sont plus que ce qu’elles
Semblent être.

Quelques-unes se voient à peine dans l’air lucide.
Elles sont comme la brise qui passe et touche à
peine les fleurs
Et dont nous savons qu’elle passe pour la seule raison
Que quelque chose en nous se fait plus léger
Et accepte tout avec plus de netteté.

Alberto Caeiro, Le Gardeur de troupeaux, in Fernando Pessoa ; traduction de Maria Antónia Câmara Manuel, Michel Chandeigne et Patrick Quillier.

Photos de Artetetra, Clairewise et Moonjuice.
Sur une idée de départ de LJ.